Оригінальний текст:

В добрий час – від Латориці до Дніпра –
Хай Вас минає зла година
Хай наша мати –Україна
Вам стелить путь лиш до Добра!
В тяжку, не лагідну годину,
Ви – делегат від України –
Братам – слов’янам з-за Карпат
Сказали щире слово:
„Брат! У Києві, а не в Москві
Ми всі господарі землі
На нашій, добрій, теплій ниві,
Де пращюри вже посивіли
Пшеницю сіяли і жито,
Щоб ворогом не було вбито
Росли і дбали про життя
Щоб все було в нас до пуття!”
В Мукачівській окрузі знають недруги і друзі
Що Антонович у нас (що казати-говорити)
Він людина – перший клас.
Знає діло як зробити,
Шапки чи сорочки шити,
Чи надути у машини
Продірявлені дві шини.
Чарку – другу десь хильнути,
До кумасеньки моргнути,
Вірний муж, дідусь, отець,
Одне слово – МОЛОДЕЦЬ!
Як іде – земля аж гнеться,
В небі Сонечко сміється:
- Та це ж – найкращий богатир
Не ввесь, християнський мир!
 Копіювати текст
 14

Трансліт:

V dobruj chas – vid Latoruci do Dnipra –
Haj Vas munaye zla goduna
Haj nasha matu –Ukrajina
Vam stelut' put' lush do Dobra!
V tjazhku, ne lagidnu godunu,
Vu – delegat vid Ukrajinu –
Bratam – slov’janam z-za Karpat
Skazalu wure slovo:
„Brat! U Kuyevi, a ne v Moskvi
Mu vsi gospodari zemli
Na nashij, dobrij, teplij nuvi,
De prawjuru vzhe posuvilu
Pshenucju sijalu i zhuto,
Wob vorogom ne bulo vbuto
Roslu i dbalu pro zhuttja
Wob vse bulo v nas do puttja!”
V Mukachivs'kij okruzi znajut' nedrugu i druzi
Wo Antonovuch u nas (wo kazatu-govorutu)
Vin ljuduna – pershuj klas.
Znaye dilo jak zrobutu,
Shapku chu sorochku shutu,
Chu nadutu u mashunu
Prodirjavleni dvi shunu.
Charku – drugu des' hul'nutu,
Do kumasen'ku morgnutu,
Virnuj muzh, didus', otec',
Odne slovo – MOLODEC'!
Jak ide – zemlja azh gnet'sja,
V nebi Sonechko smiyet'sja:
- Ta ce zh – najkrawuj bogatur
Ne vves', hrustujans'kuj mur!
 Копіювати текст
 14