Оригінальний текст:

Ми не питаєм, скільки тобі літ,
Бо ти цвітеш, неначе маків цвіт,
В очах любов, натхнення і надії
І ми бажаємо, щоб заповітні мрії
Не припиняли радісний політ.
Живи і мрій, і щастя зустрічай,
Нехай думки летять за небокрай
І втілюються у життя казкове,
Бо ти прекрасна і обов язково
Ти стрінеш зачарований розмай
 Копіювати текст
 5

Трансліт:

Mu ne putayem, skil'ku tobi lit,
Bo tu cvitesh, nenache makiv cvit,
V ochah ljubov, nathnennja i nadiji
I mu bazhayemo, wob zapovitni mriji
Ne prupunjalu radisnuj polit.
Zhuvu i mrij, i wastja zustrichaj,
Nehaj dumku letjat' za nebokraj
I vtiljujut'sja u zhuttja kazkove,
Bo tu prekrasna i obov jazkovo
Tu strinesh zacharovanuj rozmaj
 Копіювати текст
 3