Оригінальний текст:

Ти став частинкою мого життя.
З тобою всі пов'язані думки.
І як захочу залишитися одна - то вже не зможу,
Бо зі мною завжди ти.
Ти у думках моїх, і в своїх снах я бачу твої гарні очі.
І моє серце у твоїх руках.
Та бути на одинці я не хочу!
Чому ж ти іноді не розумієш,
Що я кохаю лиш тебе?!
Робити боляче - я знаю, ти умієш.
А я і подумки не зраджую тебе.
Я житиму із думкою про те,
Що зможу залишитися собою.
Та вже ніяк не зміню я одне -
Що я живу, і житиму тобою!
 Копіювати текст
 7

Трансліт:

Tu stav chastunkoju mogo zhuttja.
Z toboju vsi pov'jazani dumku.
I jak zahochu zalushutusja odna - to vzhe ne zmozhu,
Bo zi mnoju zavzhdu tu.
Tu u dumkah mojih, i v svojih snah ja bachu tvoji garni ochi.
I moye serce u tvojih rukah.
Ta butu na odunci ja ne hochu!
Chomu zh tu inodi ne rozumiyesh,
Wo ja kohaju lush tebe?!
Robutu boljache - ja znaju, tu umiyesh.
A ja i podumku ne zradzhuju tebe.
Ja zhutumu iz dumkoju pro te,
Wo zmozhu zalushutusja soboju.
Ta vzhe nijak ne zminju ja odne -
Wo ja zhuvu, i zhutumu toboju!
 Копіювати текст
 4