Оригінальний текст:

Повертається чоловік з відрядження раніше терміну, заходить у під'їзд, дзвонить у двері. Відкриває здоровенний мужик і говорить:
- Що треба?
І голос дружини:
- Хто там прийшов?
- Скажіть, що чоловік повернувся.
- Каже, чоловік повернувся!
Знову голос дружини:
- Прожени його на фіг, йому ще рано повертатися!
- Пішов ти на фіг!
І двері зачинив. Чоловік стояв, стояв, стояв і вирішив пред'явити свої права. Знову дзвонить. Відкриває знову той же амбал і каже:
- Я ж тобі сказав, пішов на фіг, не зрозумів?
- Але я тут живу!
- Пішов на фіг!
- Ну дайте хоч поїсти!
Амбал подумав, подумав:
- Суп вчорашній будеш?
- Буду, буду!
- Завтра приходь!
 Копіювати текст
 10

Трансліт:

Povertayet'sja cholovik z vidrjadzhennja ranishe terminu, zahodut' u pid'jizd, dzvonut' u dveri. Vidkruvaye zdorovennuj muzhuk i govorut':
- Wo treba?
I golos druzhunu:
- Hto tam prujshov?
- Skazhit', wo cholovik povernuvsja.
- Kazhe, cholovik povernuvsja!
Znovu golos druzhunu:
- Prozhenu jogo na fig, jomu we rano povertatusja!
- Pishov tu na fig!
I dveri zachunuv. Cholovik stojav, stojav, stojav i vurishuv pred'javutu svoji prava. Znovu dzvonut'. Vidkruvaye znovu toj zhe ambal i kazhe:
- Ja zh tobi skazav, pishov na fig, ne zrozumiv?
- Ale ja tut zhuvu!
- Pishov na fig!
- Nu dajte hoch pojistu!
Ambal podumav, podumav:
- Sup vchorashnij budesh?
- Budu, budu!
- Zavtra pruhod'!
 Копіювати текст
 5