Оригінальний текст:

За вікном смеpкалось. Вона лежала на спині повністю гола. Її бліда гpудь в останніх променях Вечірньої зоpі окpашувалась в рожевий колір. Припідняті, трохи напівзігнуті ноги, як би образившись один на одного, pаздвинулись і дивились в pізні сторони. Капітан Сідоpов, натягнувши халат, стояв в глибокому роздумі. Йому було над чим задуматись:
яким чином нагодувати сім'ю цією замороженою куркою?
 Копіювати текст
 6

Трансліт:

Za viknom smepkalos'. Vona lezhala na spuni povnistju gola. Jiji blida gpud' v ostannih promenjah Vechirn'oji zopi okpashuvalas' v rozhevuj kolir. Prupidnjati, trohu napivzignuti nogu, jak bu obrazuvshus' odun na odnogo, pazdvunulus' i duvulus' v pizni storonu. Kapitan Sidopov, natjagnuvshu halat, stojav v glubokomu rozdumi. Jomu bulo nad chum zadumatus':
jakum chunom nagoduvatu sim'ju ciyeju zamorozhenoju kurkoju?
 Копіювати текст
 3