Оригінальний текст:

Капітан корабля піймав золоту рибку. Та йому говорить: 'Відпусти мене, а я виконаю будь-яке твоє бажання'. Той подумав, дружина красуня, діти розумні, бабки є, корабель є, і каже: 'Виконай краще бажання того, хто перший прийде на цю палубу'. Через деякий час виходить боцман, довго дивиться вдалину, чухає потилицю і задумливо каже: 'Ну і погодка, якір мені в дупу!'
 Копіювати текст
 6

Трансліт:

Kapitan korablja pijmav zolotu rubku. Ta jomu govorut': 'Vidpustu mene, a ja vukonaju bud'-jake tvoye bazhannja'. Toj podumav, druzhuna krasunja, ditu rozumni, babku ye, korabel' ye, i kazhe: 'Vukonaj krawe bazhannja togo, hto pershuj prujde na cju palubu'. Cherez dejakuj chas vuhodut' bocman, dovgo duvut'sja vdalunu, chuhaye potulucju i zadumluvo kazhe: 'Nu i pogodka, jakir meni v dupu!'
 Копіювати текст
 3