Оригінальний текст:

Один фермер зібрався до міста у справах і каже дружині:
- Сьогодні прийде ветеринар і буде запліднювати корів. Щоб ти знала, будь-у хліві я приб'ю цвяхи в балки навпроти корів.
І поїхав. Прийшов ветеринар, і дружина повела його в хлів.
- Треба ось цю, цю і цю телицю! - Говорить дружина фермера.
- Цікаво,а цвях навіщо тут вбито?!
- Ну-у, мабуть, щоб ви штани свої повісили. . !
 Копіювати текст
 6

Трансліт:

Odun fermer zibravsja do mista u spravah i kazhe druzhuni:
- S'ogodni prujde veterunar i bude zaplidnjuvatu koriv. Wob tu znala, bud'-u hlivi ja prub'ju cvjahu v balku navprotu koriv.
I pojihav. Prujshov veterunar, i druzhuna povela jogo v hliv.
- Treba os' cju, cju i cju telucju! - Govorut' druzhuna fermera.
- Cikavo,a cvjah naviwo tut vbuto?!
- Nu-u, mabut', wob vu shtanu svoji povisulu. . !
 Копіювати текст
 3