Оригінальний текст:

Їде поїзд. В купе на станції заходить молодий священик.
В купе сидить дівчина, гарна така, в короткій спідничці.
Священик каже до неї:
- О, дочко моя, дозволь з тобою гріх вчинити?
- Та без проблем, святий отче, гроші плати і вперед ...
Після процесу:
- Ну що, святий отче, гроші платити будемо?
Священик (перехрестившись і піднявши палець догори)
- Всевишній заплатить!
І тут грузин з верхньої полиці:
- Пааслушай ти, каазьол! Всевишній вже заплатив, тепер нехай всенижній платить!
 Копіювати текст
 8

Трансліт:

Jide pojizd. V kupe na stanciji zahodut' moloduj svjawenuk.
V kupe sudut' divchuna, garna taka, v korotkij spidnuchci.
Svjawenuk kazhe do neji:
- O, dochko moja, dozvol' z toboju grih vchunutu?
- Ta bez problem, svjatuj otche, groshi platu i vpered ...
Pislja procesu:
- Nu wo, svjatuj otche, groshi platutu budemo?
Svjawenuk (perehrestuvshus' i pidnjavshu palec' dogoru)
- Vsevushnij zaplatut'!
I tut gruzun z verhn'oji poluci:
- Paaslushaj tu, kaaz'ol! Vsevushnij vzhe zaplatuv, teper nehaj vsenuzhnij platut'!
 Копіювати текст
 4