Оригінальний текст:

Пливе жаба, бачить - карась хлюпається. То одним боком викрутиться, то іншим, вистрибне, бульбашки пустить, коротше, ковбасить його на повну.
Жаба:
- Карась, ти що тут робиш?
Карась:
- Як що, рибалок чекаю!
- Ти що, офонарів, жити набридло?
- Та ні, просто ми з крокодилом на полюванні - я принада, а він в очереті заникався ..
 Копіювати текст
 5

Трансліт:

Pluve zhaba, bachut' - karas' hljupayet'sja. To odnum bokom vukrutut'sja, to inshum, vustrubne, bul'bashku pustut', korotshe, kovbasut' jogo na povnu.
Zhaba:
- Karas', tu wo tut robush?
Karas':
- Jak wo, rubalok chekaju!
- Tu wo, ofonariv, zhutu nabrudlo?
- Ta ni, prosto mu z krokodulom na poljuvanni - ja prunada, a vin v ochereti zanukavsja ..
 Копіювати текст
 3