Оригінальний текст:

- Ти така гарна, - жарко шепотів він, цілуючи та звільняючи її від зайвого одягу.
- Що ти робиш? - Зніяковіло відповіла вона, слабо чинячи опір, - Я ж заміжня.
- Не потрібно плутати заміжжя, любов і секс, - сказав він.
- Ти що! Мене на секс розводиш? - Її опір прийняло жорсткість сталевої пружини.
- Що ти, що ти! Я ж любов мав на увазі!
- А, тоді інша справа, - відповіла вона і віддалася йому без сумніву ...
 Копіювати текст
 7

Трансліт:

- Tu taka garna, - zharko shepotiv vin, cilujuchu ta zvil'njajuchu jiji vid zajvogo odjagu.
- Wo tu robush? - Znijakovilo vidpovila vona, slabo chunjachu opir, - Ja zh zamizhnja.
- Ne potribno plutatu zamizhzhja, ljubov i seks, - skazav vin.
- Tu wo! Mene na seks rozvodush? - Jiji opir prujnjalo zhorstkist' stalevoji pruzhunu.
- Wo tu, wo tu! Ja zh ljubov mav na uvazi!
- A, todi insha sprava, - vidpovila vona i viddalasja jomu bez sumnivu ...
 Копіювати текст
 3