Оригінальний текст:

- Ну що, приготувала Лізка пиріг?
- Приготувати, але я не став його їсти.
- А чого? Ти ж так давно хотів цього. Розсипний, Лізкін ..
- Та ти знаєш ... Вона готує, раптом прибігає в кімнату, щось пише в Яндексі. Читає, відходить. Я подивився, а там у рядку пошуку питання: "Якщо в борошні мурашки і личинки - її можна їсти?". І ж, відповідають, що "можна".
- Я вирішив не пробувати це яблучно-м'ясне задоволення.
 Копіювати текст
 7

Трансліт:

- Nu wo, prugotuvala Lizka purig?
- Prugotuvatu, ale ja ne stav jogo jistu.
- A chogo? Tu zh tak davno hotiv c'ogo. Rozsupnuj, Lizkin ..
- Ta tu znayesh ... Vona gotuye, raptom prubigaye v kimnatu, wos' pushe v Jandeksi. Chutaye, vidhodut'. Ja poduvuvsja, a tam u rjadku poshuku putannja: "Jakwo v boroshni murashku i luchunku - jiji mozhna jistu?". I zh, vidpovidajut', wo "mozhna".
- Ja vurishuv ne probuvatu ce jabluchno-m'jasne zadovolennja.
 Копіювати текст
 3