Оригінальний текст:

У нашому повсякденному житті слово "ціна" чомусь постійно вживається зі словом "підвищення" і це є архінеправильно, бо іде в розріз з резолюціями правлячої партії. Тому пропоную замінити словосполучення "підвищення ціни" на "пАкращення ціни", тоді читати і слухати новини стане набагато приєміше, наприклад:
"Улітку ціна на газ пАкращиться на 50%",
"Ціни на продукти харчування за останній рік значно пАкращились і стали навіть вищими, ніж в Європі",
"Ціни на гречку взагалі уже нема куди пАкращувати, тому вона буде зовсім вилучена з продажу" і т.д.
 Копіювати текст
 9

Трансліт:

U nashomu povsjakdennomu zhutti slovo "cina" chomus' postijno vzhuvayet'sja zi slovom "pidvuwennja" i ce ye arhinepravul'no, bo ide v rozriz z rezoljucijamu pravljachoji partiji. Tomu proponuju zaminutu slovospoluchennja "pidvuwennja cinu" na "pAkrawennja cinu", todi chutatu i sluhatu novunu stane nabagato pruyemishe, napruklad:
"Ulitku cina na gaz pAkrawut'sja na 50%",
"Cinu na produktu harchuvannja za ostannij rik znachno pAkrawulus' i stalu navit' vuwumu, nizh v Yevropi",
"Cinu na grechku vzagali uzhe nema kudu pAkrawuvatu, tomu vona bude zovsim vuluchena z prodazhu" i t.d.
 Копіювати текст
 4